Pärnumaa kauplejad järgivad seadusetähte

Urmas Hännile
, toimetaja
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Urmas Isanda väitel on kroonides ja eurodes väljendatud hinnast hoopis olulisem, et turul ostetaks eelkõige Eesti, mitte aga Poola maasikaid.
Urmas Isanda väitel on kroonides ja eurodes väljendatud hinnast hoopis olulisem, et turul ostetaks eelkõige Eesti, mitte aga Poola maasikaid. Foto: Ants Liigus

Enamik eramüüjatest ja kauplustest on seaduskuulekad ja täidavad eilsest jõustunud määrust näidata hindu paralleelselt nii kroonides kui eurodes, näitas põgus ringkäik Pärnu linnas ja maakonnas.

„Teistmoodi ei saagi olla,” tõdes Pärnu Vanal turul maasikatega kaubelnud Urmas Isand. „Kui on seadus, siis see on täitmiseks – mina olen riigitruu inimene.”

Aastaid Surju mail metsamehe ja keskkonnakaitsja ameti kõrvalt põlluvilju kasvatanud mees ei näe probleemi kroonide eurodeks arvestamises: Koidula kooli matemaatika-füüsikaklass andis rehkendamiseks tugeva aluse.

Isandat vaevab sootuks muu. „Mul on hoopis suurem mure: kuidas Eesti marjast lahti saada,” nentis maasikamüüja. „Kas hind on kroonides või eurodes, pole oluline, peaasi, et ostetaks Eesti, mitte Poola marju.”  

Turg on kauplemise koht

Turul kartuleid müütanud Tiia Lepmetski oli seda meelt, et seadusetäht pole niisama teatavaks võtmiseks, vaid järgimiseks.

„Kui on korraldus, tuleb seda täita, me peame korraldusele alluma,” ütles Audru vallast pärit müüja.

Samal ajal nentis Lepmets, et tema hinnangul on euro tulekut ettevalmistava kampaaniaga pisut kiirustatud.
Esmalt satub turumüüja rumalasse olukorda, kui mõni soomlane või sakslane mõistab eurodes hinda vääriti ja soovib kartuleid ostes tasuda tuhlite eest ainult eurodes.

Ei ole maanaise asi hakata võõrale selgitama Eesti Vabariigi seadusi ega kohalikku rahanduspoliitikat.
Teiseks on mujalt inimesed samuti koolis käinud ja oskavad arvutada, kui mitu nende kodumaal kehtivat raha sisaldab kauba Eesti kroonides väljendatud hind.

Küsitav on seegi paralleelsete hindade põhjendus, et nii saab tarbija ohjeldada rahaahnet kaupmeest, kui see tikub salamahti hinda kõrgemale kruvima.

Võib-olla kaupluses on see nii, kuid turul kehtivad oma reeglid ning hakata turul müüjat hurjutama, et see on ainult rahamaias linlaste kaugaste kurnaja, pole küll tarvis.

Kui hind näib ostjale soolane, võib ta alati minna ja osta mõnest odavpoest küsitava kvaliteediga Egiptuse kartulit või Hispaania kurki. Valik on ostja päralt.

„Turul on hinnad muutuvad, see pole pood, siin on alati võimalus kaubelda,” väitis Lepmets. „Aga siiski oleks loogiline, et kui tuleb jaanuar ja euro, on hinnad eurodes.”

Soomlanegi oskab arvutada

Ühena vähestest Vanal turul üksnes kroonides hinda tunnistanud lille- ja taimemüüja Ülle ütles, et ta ei näe vähimatki vajadust näidata hindu nii kroonides kui eurodes.
Esmalt märkis ta naljaga pooleks, et mõnegi istiku hind tuleb eurodesse rehkendades nii pisike, et seda on narr kirjutada.

Tõsisemalt jätkates tõdes Ülle, et ei maksa Pärnu külalistest nii halvasti mõelda, nagu oleksid nad kõik pärit tundrast või dþunglist, kus kõik kooliõpetajad on kas ära külmunud või nahka pandud.

„Soomlane on nii tark küll, et ta oskab ise arvutada,” muigas Ülle.

Rüütli tänava Apollo raamatupoe müüja Ell Männik märkis, et paraku on raamatute varustamine nii kroonides kui eurodes hinnasiltidega alles ees.

Seni, kuni sellega ühele poole saadakse, on kassas vastav vihik, kus täpselt fikseeritud, kui palju maksab Eesti kroonides märgitud hinnaga raamat, brošüür, piltpostkaart või mõni muu Apollos müügil olev kaup eurodes.

„Kuu aja jooksul saame ehk hakkama: hakkame vaikselt pihta. Kellel jälle aega on, see teeb,” pakkus Männik välja kümnete tuhandete raamatute sildistamisele kuluvat aega. „Eks ta tüli tee kindlasti.”

Samal ajal suhtub Männik hindade paralleelselt nii kroonides kui eurodes esitamisse mõistvalt. „Nii on aega harjuda ja näeb, mis hakkab raamat maksma, kui euro tuleb,” lausus ta.

Urmas Isanda väitel on kroonides ja eurodes väljendatud hinnast hoopis olulisem, et turul ostetaks eelkõige Eesti, mitte aga Poola maasikaid.

Isegi tillitutil on Vanal turul eurohind. Tõsi, tilluke.
See istik maksab kaks krooni ehk 13 eurosenti.
Vopskivendade rüüpel pole eurodes nagu hinda ollagi.

A ja O kaupluses Tori vallas Seljal on paralleelsed hinnad kõikide kaupade juures väljas juba ammu.

Tiia Lepmetsa hinnangul on riik käivitanud euro tulekut ette valmistava kampaania liiga tõtakalt.

Kommentaarid
Copy

Märksõnad

Tagasi üles