Pargis luulet lugev mees harjutab Euroopa meistrivõistlusteks

Anu Jürisson
, kultuuritoimetaja
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Olgu sünnipäev mis tahes riigi luuletajal, Jaak Känd tõlgib ja loeb luuletuse eesti keeles ette.
Olgu sünnipäev mis tahes riigi luuletajal, Jaak Känd tõlgib ja loeb luuletuse eesti keeles ette. Foto: Madis Sinivee

Kui pargis või tänaval satub teie teele luuletusi lugev mees, kel otsa ette kirjutatud “Jutumees”, on see tõenäoliselt Jaak Känd.

Esimest korda katsetas Känd möödujate reaktsioone kolm suve tagasi Pärnus Hommiku tänaval, kus ta kaks nädalat järjest käis iga päev lõuna paiku Kolhethi restorani ees kõva häälega luulet lugemas.

Känd valis välja need poeedid, kel oli sel päeval sünnipäev.

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles