Tutvuge, mis on terriin või focaccia kohvikute nädala menüüs

Sirle Matt
, reporter
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Café Piano eelroog.
Café Piano eelroog. Foto: Ragne Värk

Kui kellelgi Pärnu kohvikute nädala huvilistest tekkis küsimus, miks seisavad menüüs sedavõrd võõrapärased nimed, mida ei oska hääldadagi, siis Café Piano peakoka Evari Tšetšini selgitust mööda kasutatakse neid peamiselt kahel põhjusel. 

Võõrkeelne originaalnimetus on tihtilugu lühem. Tšetšin tõi näite, et gratineerima tähistab keedetud või aurutatud rooga ahjus pruunistamist. "Keedad kartulipüree, veeretad väikesed pallid ja küpsetad ahjus – see ongi kartuligratään," seletas ta.

Tihtilugu ei leidu eesti keeles täpset väljendit ja sellepärast kasutatakse originaalkeelset. Kõik on kuulnud lasanjest.

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles