Üks liik inimesi väidab ilmtingimata, et võõrkeeled lausa voolavad neil suust.
Kelkija keelega hädas
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Kui neil oma oskusi ja teadmisi tuleb praktikas näidata, on tulemised sageli üsna kurvalt naljakad.
Nii oli Pärnumaa ühes külas merd sõitnud ja ilma näinud mees, kes enda jutu järgi valdas võõrkeeli isegi paremini, kui mõni keeleprofessor. Juhtusidki sinna külla humanitaarabi toonud välismaalased. Et valla esimene mees ja keegi teinegi vällamaa keele oskamist piisavaks ei arvanud, kutsutigi kohalik polüglott kohale. Külalise viisakalt esitatud küsimusele: „Do you speak English?“, vastas kohalik uhkus vaikselt: „Da, nemnogo znaju...“.
Võite arvata, milline "kuulus" elu teda edaspidi ootas.
Külalistega sai soravas inglise keeles hakkama kohaliku kooli õpilane. Kommentaarid on vast liigsed.