Kuue riigi õppurid loovad ühist õpikeskkonda veebis

Veste Roosaar
, toimetaja
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Pärnu täiskasvanute gümnaasiumi neli esindajat käis Portugalis projektitööd tegemas.
Pärnu täiskasvanute gümnaasiumi neli esindajat käis Portugalis projektitööd tegemas. Foto: Erakogu

Äsja Portugalist naasnud Pärnu täiskasvanute gümnaasiumi esindus võttis kokku aasta kestnud projektitöö, mille eesmärk on info- ja kommunikatsioonitehnoloogiaid kasutades õppida keeli ja tutvuda riikide kultuuriliste erinevustega.
 

Pärnu täiskasvanute gümnaasiumi veetava kaheaastase projekti “Discovering Europe Through Language and Culture using ICT” raames on seni olnud kolm kohtumist: Hispaanis, Taanis ja Portugalis. Viimases sihtkohas Portugalis Coimbras tegidki projekti osalised kokkuvõtteid esimene aasta tööst, samal ajal tutvusid sealse täiskasvanu- ja kutsehariduse süsteemiga.

Õpilaste keeleõppevõimaluste rikastamiseks ellu kutsutud ettevõtmine toimib peamiselt veebipõhiselt. Projekti vedava Pärnu täiskasvanute gümnaasiumi projekti- ja noorsoojuhi Mait Kase ütlust mööda saavad osalejad praegu kodulehele materjale lisada ja sinna üles pandut kasutada salasõna olemasolul, sügisel avatakse leht aga kõigile huvilistele kasutamiseks nii tunnis kui individuaalõppes.

Eri valdkondade õpetajatest moodustatud seitsmeliikmelise projektimeeskonna põhiline eesmärk on toetada õpilasi, kes on huvitatud kirjutama etteantud teemal ja tõlkima.

“Materjalide võlu on just selles, et on tehtud õpilastelt õpilastele ja peale inglise keele õppimise võib iseseisvalt tutvuda teiste maade kultuuri, harjumuste, traditsioonide ja keelega,” ütles Kask, kelle teada on mõni nende kooli õpilane asunud iseseisvalt hispaania keelt õppima.
 
Tuleval kevadel pärast projektitöö lõppemist saavad Kase ütlust mööda kõik soovijad vähemalt viie aasta jooksul kasutada kuue riigi õpilaste, õpetajate ja teiste haridustöötajate koostatud materjale, mis asuvad selleks loodud kodulehel. Peale pildigaleriide, tekstide ja uudiste võib kodulehelt tasuta alla laadida õppetööks koostatud materjale.

Kask tõi selgituseks näite. “Hispaanlased panevad üles traditsiooniliste toitude teemalise teksti. Hiljem on kõigil võimalus lugeda seda teksti paralleelselt kuues keeles. Samal teemal kirjutavad kõik teisedki projektis osalevad maad.”

Pärnu täiskasvanute gümnaasium on kodulehele pannud juba tekstid Balti ketist, rukkilillest, keskaegsest Tallinnast jm. Kase arvates on üsna praktilised materjalid riikide sümbolite ja traditsioonide teemal.

Oktoobris võõrustab Pärnu täiskasvanute gümnaasium järgmist viiepäevast kohtumist.

Projektis osalevad täiskasvanute koolituskeskused Hispaaniast, Portugalist, Taanist, Eestist ja Leedust, õpetajate koolituskeskus, peale selle veel teinegi organisatsioon Portugalist – hariduskeskus/direktoraat. Projekt sai teoks Euroopa elukestva õppe programmi “Grundtvig” kaudu.
 

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles