Kirjanikud tegid emakeelepäeval keele selgeks

Raido Keskküla
, veebitoimetaja
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Tänase ürituse hall kardinal ja eestvõtja (:)kivisildnik Pärnu keskraamatukogu saalis tänavapildi taustal.
Tänase ürituse hall kardinal ja eestvõtja (:)kivisildnik Pärnu keskraamatukogu saalis tänavapildi taustal. Foto: Ants Liigus

Toomas F. Aru ja (:)kivisildnik korraldasid täna Pärnus emakeelepäeva ürituse, kus Pärnu keskraamatukogu rippsaalis oli kultuuri- ja kirjandushuvilisi kogunenud saalitäis.



„Fantastiline ja enneolematu! Me olime õnne tipul,“ kirjeldas kirjanike tänast ettevõtmist ürituse üks korraldajatest (:)kivisildnik.



(:)kivisildniku jutu järgi algas tänane päev ennelõunal keskraamatukogus kõnekoosolekuga „Uhke on rääkida köögikeeles“, kus Pärnu tuntud arhivaar Olaf Esna kõneles Pärnu ja Pärnumaa kirjanduselust varasematel aegadel. Samuti arutlesid kohaletulnud emakeelepäeval luule ja luulekeele üle.



Kella 15st esitleti samas tänasest ettevõtmisest osavõtnud kirjanike uudisteoseid: Jan Kausi „Miniatuurid“, fs'i „Alasti ja elus“ ja Toomas F. Aru „Tahaks keppi Jääääre saatel“. Pärnu Postimehe ajakirjanik ja eelmisel aastal oma teise luulekogu üllitanud Kaupo Meiel analüüsis ja võrdles esitletud uudisteoseid.



Kirjanikud jätkasid õhtut Picadilly kohvikus, kus Jan Kaus, Toomas F. Aru, Kaupo Meiel ja (:)kivisildnik mängisid oma lemmikmuusikat.

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles