“Mu koduke on tilluke, kuid ta on armas minule ...” laulsid o-sid ja a-sid toredalt pikemaks venitavalt eesti keeles Ukraina põgenike lapsed, kes olude sunnil elavad oma päriskodust kaugel.
Tellijale
GALERII ⟩ Ukraina lapsed laulsid jõulupeol tillukesest kodust (2)
Uudiste järgi on lõppemas 675. sõjapäev, kui Saarde Katariina kirikus särab jõulupuu ja piirkonnas elavate ukrainlaste ja eestlaste lapsed on haaratud liikumismängude ja jõuluteemaliste magnetite valmistamisega. Väikese ampsu järel jõuab nende juurde jõuluvana, kes ei karda viimastki talverõõmu nullivat vihma.
“Oleme rõõmsad, et saame teha toreda peo koos,” ütles Saarde koguduses lastetöö tegija, õpetaja Kristi Ollino kohaletulnuid tervitades. „Kas teate, kuidas öelda ukraina keeles tere ja soovida head uut aastat?” pöördus ta seejärel kohalike laste poole.
Kilingi-Nõmme gümnaasiumi õpetaja ukrainlanna Yutta Shabaieva häälduse järgi kordasid kõik koos “privot” ja “novim rokom”.