Dmitri Haljukov: Keelteoskus lisab klienditeenindajale plusse

Silvia Paluoja
, reporter
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Dmitri Haljukov.
Dmitri Haljukov. Foto: Urmas Luik

Pärnus sündinud ja töötav pereisa Dmitri Haljukov tegi Eesti kodakondsuse saamiseks riigikeele ja põhiseaduse tundmise eksami, kinnitas korrakohaselt kodakondsus- ja migratsiooniametis oma soovi ning sai valitsuse otsusega kinnituse oma soovile.


Ühena nelja hulgas paluti teda Pärnu maavalitsusse kodakondsustunnistuse pidulikule üleandmisele. Abikaasa Jekaterina saatis Dmitri Haljukovi elu ühel tähtsündmusel.



Dmitri, öelge, mis ajendas teid taotlema Eesti kodakondsust?


Olen Pärnus sündinud ja elan siin, naisel on Eesti kodakondsus ja meie lasteaias käival tütrel automaatselt samuti. Gümnaasiumi lõpetasin Pärnus, Olustveres õppisin kokaks. Otsustasin, et teen eesti keele eksami ära.



Olustveres oli õppimine eesti keeles?


Jah, ja suhtluskeel oli mul suus, aga grammatikat oli vaja täiendada.



Kui te kodakondsuseksamit andsite, mis oli teile raskeim osa?


Kõige keerulisem oli Tallinna liiklus. Aga eksam oli kerge, midagi keerulist ei olnud. Ma isegi ei mäleta, mitu ülesannet seal on, aga kes natukenegi eesti keelt praktiseerinud on, sellele on need suhteliselt lihtsad.



Kui valitsus tegi otsuse, et annab teile Eesti kodakondsuse, ja see teade teieni jõudis, milline tunne oli?


Tunne oli hea. Ma enam-vähem pidin aasta aega ootama, sest alustasin eksamiks valmistumist ja tegemist eelmise aasta jaanuaris.



Pass on teil käes, see antakse varem?


Kaks-kolm päeva tagasi sain passi kätte, Euroopa Liidu oma.



Kuidas teil töökohas Ammende villas on? Kas teie olite üks väheseid halli passi omanikke?


Olin ainus, teised on eestlased.



Valdate emakeelena vene ja riigikeelena eesti keelt, noore inimesena muidugi kõnelete inglise keeltki.


See oleneb ametist ja sellest, kes kolleegid on. Keelteoskus ei tee halba, vaid annab plusse, klienditeeninduses kindlasti. Kui saad inimesega rääkida tema emakeeles, on see väga tore ja suhtumine on kohe teine.



Miks te kokaks õppisite?


Ma siiamaani ei tea, miks ma õppisin! Minust pidi saama geoloog ja mäeinsener, õppisin Tallinna tehnikaülikoolis, aga ma ei olnud just kõige parem tudeng reaalainetes.



Sõber õppis kokakoolis, läksin sinna tema kutsel. Mulle meeldib praegune töökoht ja kollektiiv Ammendes, kuigi mul on käes ka maakleripaberid ja maaklerikool lõpetatud.



Mida te arvate pidulikust kodakondsustunnistuste üleandmisest, nagu esimest korda Pärnus ja täna (neljapäeval, 9. aprillil) siin, maavalitsuses on?


Imelik natukene.



Miks imelik?


Suur tähelepanu. Tavaliselt on kõik selline bürokraatia, formaalsus Pärnu linnas, et paned allkirja ja nägemist.



Aga siin tunnetad, et oled vajalik, ja kõigil on hea meel, et üks kodakondsusega inimene on juures.

Kommentaarid
Copy

Märksõnad

Tagasi üles